Back to overview

Symphony Arabica

Contributed by Toine Van Teeffelen on 05.02.2008:

This spring there will be a large music project with concerts in Holland, Amman, Ramallah and possibly other locations. But the music for the concerts is not yet finished! We are looking for people to contribute to the concert in several ways:singing contestThere is a song but it is not finished. We invite you to finish it with your own words and melody. You can sing in Arabic, English or Dutch Record it with a mobile phone or MP3 player.Send your contribution to info@arabica.nuThe lyrics are about the difference between normal life and the life in your imagination. What is more real?This is the text you should use as a start:When I look around me, I see… (short line) … (short line) … … (longer line)When I close my eyes, I see… … (short line) … (short line) … … (longer line)Go to the website www.arabica.nu to listen to the beginning of the song you should finish in Arabic, English and DutchThe winners will be invited to perform on the concert. The best contributions will become part of the composition. make a short poemThe composer will create a song with lyrics you can make. The form is very simple: 2 times 4 lines; long, short, short, long. The text is about the difference between normal life and the life in your imagination. What is more real?This is the text you should use as a start:When I look around me, I see… (short line) … (short line) … … (longer line)When I close my eyes, I see… … (short line) … (short line) … … (longer line)upload photoThere is a famous poem by Machmoud Derwish, describing the beauties of Palestine.We ask you to upload a picture of something beautiful about Palestine with a short description, so we can extend this poem as a part of the symphony.This is the original poem:“On This Earth”We have on this earth what makes life worth living: April’s hesitation, the aroma of bread at dawn, a woman’s point of view about men, the works of Aeschylus, the beginning of love, grass on a stone, mothers living on a flute’s sigh and the invaders’ fear of memories.We have on this earth what makes life worth living: the final days of September, a woman keeping her apricots ripe after forty, the hour of sunlight in prison, a cloud reflecting a swarm of creatures, the peoples’ applause for those who face death with a smile, a tyrant’s fear of songs.We have on this earth what makes life worth living: on this earth, the Lady of Earth, mother of all beginnings and ends. She was called Palestine. Her name later became Palestine. My Lady, because you are my Lady, I deserve life.(Translated by Munir Akash and Carolyn Forché) Sound in Arabic: http://albsayed.org/?p=231Send your picture and description to: picture@arabica.nuinspire the composerWhat is the most inspiring existing (“classic”) or new song and poem about Palestine? Upload an MP3 to the website Send us a poem: info@arabica.nu The winning song and poem will become part of the concerts.VERSION FEBRUARY 5, 2008

There are no comments. Add one!